FORCES TO ACT WITH RESTRAINT

Forces to act with restraint

I am distressed over the unhappy news reaching from Vanni, about the unusually heavy casualties in the War front, from the time the forces set their feet on the Vanni soil. Only two days back the whole of Europe, Scandinavia, Canada, USA and India believed the LTTE’s canard, that over five thousand soldiers had been taken as captives and a large number of them were killed. The whole of last morning all telephones were ringing continuously to find out as to what is happening in Vanni. By noon, the news, of the capture of Mullaitheevu Town reached all parts of the world, put an end to this mischievous rumour and those who were celebrating the “victory” had to put their heads down in shame. Whether what we hear today is true or another canard of the LTTE, the people expect the forces to act with restraint, because whatever happens to them, they have a moral duty to safeguard the innocent people, who are trapped in the LTTE held area or rather kept by them under compulsion as human shield, for their own protection. Hence the LTTE should take the blame for every death that occurs in Vanni today.

The LTTE, once acclaimed by some as very brave, have now become cowards. At this desperate hour they will not hesitate to do any thing with venomous intentions of putting the blame on the others. We expect the army that liberated 95% of the area under the LTTE, with minimum casualties, will not do anything in haste to end the war quickly. But the people expect them to act with caution and not to spoil their name that they earned by sacrificing a lot of their comrades. I tell the gallant soldiers that they have already won the war with no hopes for the LTTE to regain any part of the territory. But the civilian lives, they have to protect as a sacred duty cast on them, in defence of the nation.

V. Anandasangaree,
President – TULF.

தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு வன்னியில் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள மக்களை உடன் விடுவிக்க வேண்டும் அன்றேல் பாராளுமன்ற பதவியை துறக்க வேண்டும் - த.வி.கூ கோருகிறது

தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு வன்னியில் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள மக்களை உடன் விடுவிக்க வேண்டும் அன்றேல் பாராளுமன்ற பதவியை துறக்க வேண்டும் - த.வி.கூ கோருகிறது.

தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு பாராளுமன்ற உறுப்பினர்கள் 22 பேரும் தமது கடமையை செய்ய வேண்டும் அன்றேல் தமது பாராளுமன்ற பதவிகளை கண்ணியமான முறையில் துறக்க வேண்டுமென கோருகிறேன். தமிழ் மக்களை பிரதிநிதித்துவப்படுத்துவதாக கூறி மக்களை முட்டாள்களாக்கியது போதும். ஏனெனில் அவர்கள் ஒருபோதும் மக்களுக்காக பேசவில்லை. பதிலாக மோசடி மூலம் தமக்கு பாராளுமன்ற பதவிகளை பெற்றுத்தந்த விடுதலைப் புலிகள் சார்பாகவே பேசி வந்துள்ளனர். சர்வதேச சமூகத்தை, குறிப்பாக தமிழ் நாட்டவர்களை, தவறான முறையில் வழிநடத்தியுள்ளனர். சுயமாக செயற்பட தமிழ் நாட்டை அனுமதித்திருந்தால் அல்லது உண்மையான வழிநடத்தலை மேற்கொண்டிருந்தால் தமிழ் நாடு தமிழ் மக்கள் ஏற்கக்கூடியதொரு தீர்வை முன்வைத்திருக்கும். இலங்கை மக்களை பகைக்க வேண்டியோ, அல்லது நியாயமற்ற அமுல்படுத்த முடியாத கோரிக்கைகளை முன்வைத்து தமது மத்திய அரசை சங்கடப்படுத்தக் கூடிய நிலைமையோ ஏற்பட்டிருக்காது. துரதிஷ்டவசமாக தமிழ் நாட்டு மக்கள் யுத்தத்தை நிறுத்தும்படி கோராது நட்பு முறையில் இனப்பிரச்சினைக்கு ஒரு தீர்வை முன்வைக்குமாறு கோரியிருப்பின், அம் முயற்சியில் அவர்கள் வெற்றி கண்டிருப்பர். நான்கு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு தமிழ்நாடு முதலமைச்சர் கௌரவ டாக்டர் மு.கருணாநிதி அவர்களை இலங்கைக்கு வருமாறு அழைத்திருந்தேன். இரு மாதங்களுக்கு முன் தமிழ் நாட்டு ஆர்ப்பாட்டங்கள் நாடளாவிய ரீதியாக நடைபெற்றுக் கொண்டிருந்த வேளையில் முதலமைச்சர் டாக்டர் மு. கருணாநிதி அவர்களை மேன்மை தங்கிய எமது ஜனாதிபதி மகிந்த ராஜபக்ஷ அவர்கள் இலங்கைக்கு வருமாறு அழைப்பு விடுத்திருந்தார். அவ் அழைப்பை ஏற்று அவர் வருகை தந்து மத்தியஸ்தம் வகிக்க முன் வந்திருந்தால் ஜனாதிபதி அதை மகிழ்ச்சியுடன் வரவேற்றிருப்பார். நாம் இழந்த வாய்புக்களில் இதுவும் ஒன்றாகும். இச் சந்தர்ப்பத்தை எமக்கு சாதகமாக உபயோகிக்கத் தவறிய த.தே.கூ பொறுப்பேற்க வேண்டும்.

“எத்தனை ஆண்டு காலமாக, ஏறக்குறைய கால் நூற்றாண்டு இவ்வளவு துன்பத்தையும் அனுபவிப்பதற்கு நாம் என்ன பாவம் செய்தோம்” என்றும், “இன்னும் எவ்வளவு காலம் இது நீடிக்கும்” என்றும் இடம் பெயர்ந்து கிளிநொச்சி மாவட்டத்தில் ஒரு சிறு கிராமமாகிய தருமபுரத்தில் வசிக்கின்ற மக்கள் கேட்கின்றார்கள். நான் அவர்களுடன் வாழ்ந்தவன் என்ற காரணத்தாலும் அவர்களை பாராளுமன்றத்தில் பல ஆண்டுகள் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தியதாலும், அவர்களில் அநேகரை நான் அறிவேன். இதைத் தவிர ஒரு லட்சத்துக்கு மேற்பட்ட மக்கள் ஆண். பெண் பிள்ளைகள், நோயாளிகளும், பச்சிளம் குழந்தைககளும் உட்பட அனைத்து மக்களின் சகவாழ்வு பறிக்கப்பட்டு, ஈவிரக்கமின்றி விலங்குகள் போல் அயல் மாவட்டங்களாகிய மன்னார், வவுனியா, முல்லைத்தீவு போன்ற மாவட்டங்களில் இருந்து கிளிநொச்சிக்குள் தள்ளப்பட்டுள்ளனர். இலங்கை இராணுவத்துடன் மோத முடியாது வாபஸ் பெற்று வந்த விடுதலைப் புலிகளின் உறுப்பினர்கள் இவர்களை கிளிநொச்சிக்குள் பலாத்காரமாக புகுத்தியுள்ளனர். தத்தம் இஷ்டப்படி செயற்பட அனுமதிக்கப்பட்டிருந்தால் அநேகர் தமது சொந்த வீடுகளில் தங்கியிருப்பர். இன்னும் பலர் தத்தம் வீடுகளுக்குச் சென்று கொள்ளையிடப்பட்டும், களவாடப்பட்டும எஞ்சிய தமது பொருட்களை பாதுகாத்திருப்பர். ஏற்கனவே இடம் பெயர்ந்த மக்களால் நிறைந்துள்ள இச் சில கிராமங்களுக்குள் இவர்களும் தள்ளப்பட்டுள்ளனர். எவ்வித குற்றமும் செய்யாத இவர்களை தமது பாதுகாப்புக்காக மனித கேடயமாக உபயோகிப்பதற்கு இவர்களை பயணக் கைதிகள் போல் தடுத்து வைத்துள்ளனர். இந்த துர்ப்பாக்கிய மக்களின் அவலக் குரல் தமிழ் நாட்டுக்கு எட்டவில்லை போலும். விடுதலைப் புலிகளின் கட்டுப்பாட்டு; பிரதேசத்தில் வாழும் மக்களின் மனித உரிமை மீறல்கள் பற்றியும் சர்வதேச சமூகம் அக்கறை கொண்டிருந்தும, தமிழ் நாடு இலங்கையில் யுத்த நிறுத்தம் மேற்கொள்ளப்பட வேண்டுமென்ற நிலைப்பாட்டை எடுத்திருந்த காரணத்தினால் போலும், சர்வதேச சமூகம் மௌனம் சாதிக்க வேண்டிய நிர்ப்பந்தத்துக்குள்ளாகி உள்ளது. தமிழ் நாட்டின் கோரிக்கை விடுதலைப் புலிகளுக்கு சாதகமாக அமைந்ததே அன்றி புலிகளின் கட்டுப்பாட்டுப் பிரதேசத்தில் அகப்பட்டுள்ள மக்களின் நன்மை கருதியல்ல என்பது தெளிவாகும். விடுதலைப் புலிகளின் கட்டுப்பாட்டுக்குள் அகப்பட்டுள்ள இரண்டரை லட்சம் மக்களின் விடயத்தில் தமிழ் நாடோ, தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்போ அக்கறை கொள்ளாது வேண்டா வெறுப்பாக செயல்படுகின்றன. ஆனால் மக்களோ, யுத்த முனையில் பலி கொடுக்க விடுதலைப் புலிகளால் ஆட்கள் சேர்ப்பது ஒரு புறமும், மறுபுறம் பாம்புகளாலும், நுளம்புத் தொல்லையாலும் மக்கள் துன்பப்படுகின்றனர். நூற்றுக்கணக்கானோர் பாம்பினால் தீண்டப்பட்டு சிலர் இறந்தும் உள்ளனர். தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு ஒருபுறமிருக்க இயற்கையே மக்களுக்கு விரோதமாக செயற்படுகின்றது. கடும் மழையால் அப் பிரதேசம் வெள்ளத்தால் மூழ்கடிக்கப்பட்டு உயரமான இடங்களைத் தேடி மக்கள் அலைகின்றனர். பாம்புக்கடி ஒருபுறமிருக்க நுளம்பினால் மலேரியா, டெங்கு போன்ற நோய்கள் பெருமளவில் பரவ வாய்ப்பு ஏற்பட்டுள்ளது. மக்களின் இத்தகைய துன்பங்கள் பற்றி தமிழ் தேசிய கூட்டமைப்பு பாராளுமன்ற உறுப்பினர்களோ அல்லது அண்மையில் பெரும் கிளர்ச்சியை தமிழ் நாட்டில் ஏற்படுத்திய சில தமிழ்நாட்டு தலைவர்களோ அக்கறை கொள்ளவில்லை. ஆனால் அவர்கள் தமக்கும் இலங்கை வாழ் தமிழர்களுக்கும் தொப்புள் கொடி உறவு இருப்பதாக பெருமையாக பேசி வருகின்றனர். சிங்கள மக்களுக்கும் தமிழ் நாட்டின் மதுரையில் வாழும் தமிழ் மக்களுக்கும் அத்தகைய தொப்புள் கொடி உறவு இருப்பது இவர்களுக்கு தெரியாது போலும். யுத்தத்தை நிறுத்துகின்ற சாட்டில் விடுதலைப் புலிகளை காப்பாற்றுவதே அவர்களுடைய பிரதான நோக்கமாகும். அண்மையில் ஒரு பாராளுமன்ற உறுப்பினர் 190 பாடசாலையைச் சேர்ந்த 55,000 மாணவர்கள் கல்வியை இழந்துள்ளதாக முறைப்பட்டுள்ளார். இது ஏன் நடந்தது? யாரால் நடந்தது? எங்கே நடந்தது என்று கூறுகின்ற தைரியம் அவருக்கு இருக்கவில்லை. இது சம்பந்தமாக மேலும் கூறுவாராயின் கிழக்கு மாகாணத்தில் 6000 பிள்ளைகள் அரிச்சுவடியே தெரியாமல் உள்ளனர். அரசிடம் சம்பளம் பெறும் ஆசிரியர்கள் சிலர் விடுதலைப் புலிகளுடன் சேர்ந்து யுத்த முனையில் செயற்படுகின்றார்கள் என்பதை இந்த பாராளுமன்ற உறுப்பினர் கூறவில்லை. இப் பாராளுமன்ற உறுப்பினர்களின் பிள்ளைகள் வெளிநாடுகளில் சிறந்த கல்வியை பெற்று வருகின்றனர். இதில் வேடிக்கை என்னவெனில் அவுஸ்திரேலியாவில் தனது மனைவி மக்களை வசதியாக வாழ வைத்து த.தே.கூ பாராளுமன்ற உறுப்பினராக இருக்கின்ற ஒருவர் என்னை துரோகி என வர்ணித்தமையே.

விடுதலைப் புலிகளை தோற்கடிக்கும் வரை யுத்தம் தொடர்வதையே மக்கள் விரும்புகின்றனர். இருநூறு மைல்களுக்கு மேல் வழி வழியே மக்களை விடுதலைப் புலிகளிடமிருந்து விடுவித்து வந்த இராணுவத்திற்கு எஞ்சியுள்ளது இன்னும் சில மைல்களே. மக்கள் விரும்புவதெல்லாம் இராணுவம் பொது மக்களை இலக்கு வைப்பதையும் இரவு வேளையில் குண்டு வீசுவதை தவிர்க்க வேண்டும் என்பதையே. விடுதலைப்புலி உறுப்பினர்களின் சடலங்கள் சில தினமும் அவர்களுடைய தலைமையிடம் ஒப்படைக்குப்படி ஐ.சி.ஆர்.சி யிடம் கையளிக்கப்படுகிறது. அவர்கள் எல்லோரும் பலாத்காரமாக இணைக்கப்பட்ட ஏழை மக்களின் பிள்ளைகளாகிய இளைஞர்களும், யுவதிகளுமே. எதுவித பயிற்சியுமற்ற அல்லது மிக சொற்ப பயிற்சியுடன் யுத்த முனைக்கு அனுப்பப்பட்டவர்களாவர். இத்தகைய சந்தர்ப்பங்களில் விடுதலைப் புலிகளை திருப்திப்படுத்தவும் தமது பாராளுமன்ற உறுப்பினர் பதவியை தக்க வைப்பதற்குமாகவே த.தே.கூ இனர் மௌனம் சாதிக்கின்றனர். ஆனால் கலாச்சாரத்திலும் நாகரீகத்திலும் மேம்பட்டும, பய பக்தியுடனும், இலங்கை வாழ் தமிழ் மக்கள் மீது மிக்க அனுதாபமும், தமக்கும் இலங்கை வாழ் தமிழ் மக்களுக்கும் உள்ள தொப்புள் கொடி உறவுபற்றி பிரமாதப்படுத்தி பேசும் தமிழ் நாடு அநாகரிகமாகவும், கொடூரமாகவும் மக்களை நடத்தும் மிருகத்தனமாக செயற்படும் புலிகள் பற்றி ஏன் மௌனம் சாதிக்க வேண்டும். பெரும்பகுதி காடாக உள்ள பகுதியில் பாம்புகள், நுளம்புகள் ஆகியவற்றின் தொல்லைகளுக்கு மத்தியில், தாங்க முடியாத குளிரிலும், கொட்டும் மழையிலும் நேரத்திற்கு உணவோ, முறையான இருப்பிடமோ இன்றி நாடோடிகள் போல் தமது தற்காலிக இருப்பிடங்களை அடிக்கடி இடம் மாற்றி வாழும் மக்களை கட்டாயப்படுத்தி தம் கட்டுப்பாட்டுக்குள் வைத்திருக்கும் விடுதலைப் புலிகளின் செயற்பாடுகளை தமிழ்நாடு ஏன் கண்டுகொள்ளவில்லை. தமக்கு வேண்டிய அத்தனையையும் முன் கூட்டியே எடுத்துக் கொண்டு எஞ்சியவற்றையே பொது மக்களுக்கு விநியோகிக்கும் பழக்கம் உடையவர்களே புலிகள். இதுவே இன்றும் நடைமுறையில் உள்ளது. அண்மையில் க.பொ.த சாதாரண பரீட்சைக்கு தோற்றிய எண்ணாயிரத்துக்கு மேற்பட்ட மாணவர்களை, பயிற்சிக்கு செல்லுமாறு விடுதலைப் புலிகள் பணிக்கும் போது த.தே.கூ பாராளுமன்ற உறுப்பினர்கள் மௌனம் சாதிக்க, கத்தோலிக்க திருச்சபையினர் தமது அநாதை இல்லத்தில் இருந்து விடுதலைப் புலிகள் சில அநாதை பிள்ளைகளை பலாத்காரமாக கொண்டுச்சென்ற போது தமது கடும் எதிர்ப்பினை கத்தோலிக்க திருச்சபையினர் காட்டியுள்ளனர்.

இங்கே குறி;ப்பிடப்பட்டுள்ள அத்தனை விடயங்களும் எமது மக்கள் படும் துன்பத்தின் மிகச் சிறியவொரு பகுதியே. இன்றைய நிலைக்கு ஓரளவு பொறுப்பேற்க வேண்டிய தமிழ்நாடு, தமது ஆழ்ந்த துயிலில் இருந்து விழித்தெழுந்து விடுதலைப் புலிகள் பலாத்காரமாக பிடித்து வைத்துள்ளவர்களை சமயோசிதமாக விடுவிக்க வேண்டும். அதை மீறி முரண்படுவார்களேயானால் மக்களை விடுவிக்குமாறு விடுதலைப் புலிகளுக்கு எச்சரிக்கை விடுக்க வேண்டும்.

தமிழ் நாடு அடம் பிடித்து மௌனம் சாதித்தால் அன்றி விடுதலைப் புலிகள் சார்பான சில தமிழ்நாட்டு தலைவர்களுக்கு பயப்பட்டால் அல்லது தப்பாக தமிழ்நாட்டை தட்டியெழுப்பிய த.தே.கூ இனர் இத்தனை பணிவான வேண்டுகோளை மதித்து தமிழ் நாட்டை இயங்க வைக்க தவறினால், விடுதலைப் புலிகளுக்கு பெரும் தொகையான பண உதவி கொடுத்து அவர்களை வளர்த்தெடுத்த பிற நாட்டில் வாழும் தமிழ் மக்களின் உதவியைத்தான் நாட வேண்டும். அவர்கள் தலையிட்டு தடுத்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் இம் மக்களை விடுவிக்க உதவ வேண்டும். விடுதலைப் புலிகள் யுத்தத்தில் தோற்கடிக்கப்பட்டு விட்டனர். அவர்கள் இழந்த அத்தனையையும் மீளப் பெறுவார்கள் என எண்ணுவது கேளிக்கைகுரியதாகும்.

விடுதலைப் புலிகள் ஆயுதங்களை கைவிடுவார்களேயானால், அவர்கள் அவ்வாறு செய்து அரசுடன் ஒன்றுபட்ட இலங்கைக்குள் ஒரு தீர்வை காணலாம். அத் தீர்வானது சகல இன மக்களும் சமமாக எதுவித பாகுபாடுமின்றி சகல உரிமைகளையும் அனுபவிக்கக் கூடிய ஓர் தீhவாக அமைய வேண்டும். அவ்வாறு செய்யத் தவறின், “கறையான் புற்றெடுக்க பாம்பு குடிகொண்ட” கதைபோல், பழி பாவங்களுக்கு அஞ்சாத கொள்கையில்லாத சிலர் அதிகாரத்தை கைப்பற்ற வழி வகுத்துக் கொடுத்ததாக அமையும். இலங்கை அரசுக்கும் சர்வதேச சமூகத்துக்கும் தமிழ் மக்கள் எண்ணெய் சட்டியிலிருந்து நெருப்புக்குள் விழ விடாது பாதுகாக்க வேண்டிய தார்மீக கடமை உண்டு. த.தே.கூ பாராளுமன்ற உறுப்பினர்கள் மக்களின் அபிலாசைகளை பூர்த்திசெய்ய வேண்டிய தமது கடமையில் இருந்து தவறி விட்டார்கள் என நான் விசுவாசமாக நம்புவதால் அவர்கள் தமது பாராளுமன்ற உறுப்பினர் பதவியை ராஜினாமா செய்ய வேண்டுமென கேட்டுக் கொள்கிறேன். என்னைப் பொறுத்தவரையில் எனக்கு எதுவித பதவியிலும் அக்கறையில்லை என்பதையும், எனது முழு அக்கறையும் கடந்த கால்நூற்றாண்டு காலமாக துன்பத்தின் மத்தியில் வாழ்ந்து வரும் எம் மக்களுக்கு பணியாற்றுவது என்பதே.


வீ. ஆனந்தசங்கரி
தலைவர்-த.வி.கூ

TULF CALLS UPON THE TNA TO SAVE THE INNOCENT TAMILS TRAPPED IN VANNI OR TO QUIT PARLIAMENT.


TULF CALLS UPON THE TNA TO SAVE THE INNOCENT TAMILS TRAPPED IN VANNI OR TO QUIT PARLIAMENT.

I call upon the 22 Tamil National Alliance Parliamentarians to do their duty or to honourably vacate their seats in Parliament. They have fooled enough, the people whom they claim to represent in Parliament, but never championed their cause. Instead they always defended the LTTE at whose mercy they got elected fraudulently to Parliament. They have mis-led the International Community, the people of Tamil Nadu in particular. Tamil Nadu if left alone or properly briefed would have contributed their best towards a workable solution, without earning the dis-pleasure of the people of Sri Lanka and without causing embarrassment to their own Central Government, with un-fair and un-implementable demands. Unfortunately the people of Tamil Nadu got mis-led by the advice given by the TNA Parliamentarians. Without demanding the war to stop, if they had, in a friendly way, agitated for a reasonable settlement of the ethnic problem, they might have succeeded. I extended my invitation to the Chief Minister of Tamil Nadu Hon. Dr. M. Karunanithy four years back to pay a visit to Sri Lanka. Let us not forget that the President His Excellency Mahinda Rajapakse himself invited the Chief Minister Hon. Dr. M. Karunanithy, a couple of months back when a mass scale agitation was going on in Tamil Nadu, to visit Sri Lanka and would have been very happy, if the Chief Minister had accepted the invitation, came to Sri Lanka and offered to mediate. This is yet another lost opportunity for which the TNA should bear the blame for not making use of this opportunity.

“What sin have we committed to undergo this agony all these long years, extending to a period of quarter of a century and how long are we to endure this?”, ask the people of Kilinochchi, who are all now displaced and living at Dharmapuram, a small village in the district of Kilinochchi. I know most of them because I lived with them and represented them in Parliament for many years. Apart from this more than a hundred thousand people men, women and children, including the sick and the toddlers, deprived of their normal life, had been mercilessly driven like cattle into Kilinochchi by the LTTE from the areas under their control in the neighboring districts of Mannar, Vavuniya and Mullaitheevu. They were pushed into Kilinochchi by the withdrawing LTTE cadre, unable to confront the advancing Government Forces. Left alone most of them would have stayed in their homes or could have gone to their respective homes and saved whatever left over after being looted or robbed. Instead they are brought from far off places and squeezed into small villages already over crowded with the locally displaced persons from the Kilinochchi district itself. The LTTE holds these people to ransom for no fault of theirs, but only for the sole purpose of using them as human shield for their own protection. The distress call of these unfortunate people is not heard in Tamil Nadu.

The International Community which is much concerned of the Human Rights Violations in the LTTE held areas also, is compelled to keep silent, perhaps due to their reluctance to go against the demand of Tamil Nadu for a Cease Fire although it is very obvious that, the demand is more in support of the LTTE, than in the interest of the Tamils trapped in the LTTE areas. It is very unfortunate that Tamil Nadu is refusing and the TNA is ignoring to respond to the distress call of these two hundred and fifty thousand people who are caught up between the LTTE which is compulsorily recruiting men and women only to sacrifice them at the battle front and the deadly snakes that are multiplying in their thousands. Hundreds had been stung by snake and many have died. Leave aside the TNA, even nature is against them. The down pour of rain is so heavy that all areas are flooded and people have to move from place to place in search of highland to camp and to cook their food. Apart from the snake menace the other one is the mosquitoes with the threat of an out-brake of malaria or dengue. I dare say that all these sufferings of the people do not seem to be of any concern for the TNA Members of Parliament in Sri Lanka and some leaders of Tamil Nadu, who were in the fore-front of the recent uprising in Tamil Nadu, most of whom take pride in boasting of “umbilicus code relationship”, between the Tamils of Sri Lanka and Tamil Nadu. They least know of the same relationship the Sinhalese have with the Tamils of Madurai in Tamil Nadu. Their only concern seem to be saving the LTTE under the pretext of stopping the war. A TNA Parliamentarian had said in Parliament recently that 55000 children from 190 schools are not attending school. He did not have the guts to tell the world as to why this has happened?, because of whom? and where? To add to what he said, in the Eastern Province more than 6000 children do not know their alphabet. The MP did not tell how teachers on the Government’s pay roll are fighting in the war front for the LTTE. These MP’s children are quite safe in foreign countries having good education. The irony is a TNA Member of Parliament whose entire family is in Australia, recently referred to me in Parliament as a traitor.

The people in Vanni want the war to continue, because they want the war to end with the LTTE defeated. The forces that had marched forward about 200 miles liberating the people all along, has only a few more miles to go. The people only plead that the forces should avoid civilian targets and night time aerial bombings.

Everyday a few dead bodies of the LTTE fighters are handed over to the ICRC to be delivered to the LTTE. They are young boys and girls, children of poor parents compulsorily recruited by the LTTE and sent to the battle front with hardly any or very little training. One can understand the TNA Members of Parliament remaining silent on this type of matters merely to please the LTTE and to save their seats in Parliament. But one cannot understand as to why Tamil Nadu, which is rich in culture and civilization, God fearing and pious, always sympathetic towards the Sri Lankan Tamils and proudly boast of its “umbilicus code relationship” with them, should remain silent without raising one word of protest against the cruel and uncivilized manner in which the brutal LTTE is treating the innocent Tamils whom they are keeping under compulsion in a pre-dominantly jungle area, infested with snakes and mosquitoes, in chilly weather and pouring rain, without timely food and proper shelter, shifting their temporary abode from place to place off and on like nomads. It is traditional for the LTTE to take away first, all what they need and only what is remaining is distributed to the people. This is happening even today. The TNA Members did not protest when the LTTE ordered all those 8000 students who sat for the G.C.E(O/L) examination held recently, to under-go trainings while the Catholic Church protested against the attempt of the LTTE to take away some orphans from an orphanage run by the church.

All what is mentioned here is only a minor fraction of the sufferings of our people. Why can’t Tamil Nadu, which is partly responsible for the present situation, wake up from its deep slumber and persuade them or, if unyielding, warn them to release the people to go anywhere they want.

If Tamil Nadu, adamantly keeps silent or out of fear for a handful of pro-LTTE leaders of Tamil Nadu and also if the TNA Members of Parliament who misled Tamil Nadu and roused the feelings of the people there, fail to move them inspite of all these pleadings, I have to look upon the expatriate Tamils who had largely helped the LTTE to grow, with substantial financial assistance, to intervene and bring pressure on them to free the people detained. The LTTE has lost the war and it is ridiculous for anyone to still believe that they will regain all what they have lost.

If the LTTE is willing to lay down their arms they can do so and negotiate with the Government for a solution within a united Sri Lanka, wherein all ethnic groups can live as equals, enjoying all rights without any form of discrimination what so ever. Failure to do so, will only pave the way for some unscrupulous elements to takeover, like snakes taking up residence in the anthills built by the labour of infinite number of white-ants. The Government of Sri Lanka and the International Community has a morel duty to see that the Tamils are not allowed to jump from the frying pan into the fire. I assure the TNA Members of Parliament that I sincerely feel that they have failed in their mission and therefore to quit their seats in Parliament. As for me I am not interested in any office but my whole interest is only on the people who are suffering for the last quarter of a century.

V. Anandasangaree,
President – TULF.

ASSASSINATION OF MR. LASANTHA WICKREMATUNGA

Assassination of Mr. Lasantha Wickrematunge

I am shocked and greatly grieved at the brutal killing of Mr. Lasantha Wickrematunge a very popular and courageous journalist. He had been a long standing friend of mine. I have attended a number seminars along with him and his presentations had been very remarkable. On one occasion we spent more than a week together at a workshop on “Conflict Resolution” held in Austria.

This type of brutal murders are now on the increase. Where are we heading to? Is it not the responsibility of all of us, as citizens of this country, to help to track down the culprits responsible for this cowardly act? It is a shame on all of us, if the culprits are not arrested immediately and brought before the court of law and punished.

I convey my deepest sympathies to the members of the Lasantha family. May his soul rest in peace.


V. Anandasangaree,
President – TULF.

PRESS RELEASE

The Tamil United Liberation Front very strongly condemns the dastardly act of causing extensive damage to the buildings and causing immense damage to the most Modern Equipments belonging to very popular TV and Radio Stations, the Sirasa, Sakthi and the MTV. These Stations are so popular among all sections of the people that they put the people to sleep peacefully in the night and put them up afresh early in the morning. These stations have now become public property and the loss is ours, the people of Sri Lanka and not that of one individual or a company. It is very unfortunate that the country has come to this state where an individual or a group of persons can hold the country to ransom

The said Radio and TV stations catered to the needs and tastes of all sections irrespective of age, language or religion. One can’t understand as to how an individual can have any grievance against any one of these stations. The authorities concerned should go all out to arrest the unscrupulous persons responsible for this heinous crime and punish them suitably, as a deterrent for any one getting involved in this type of crimes in the future.


V. Anandasangaree,
President – TULF.