விடுதலைப் புலிகளின் கரங்களை பலமடையச் செய்ய வேண்டாம்

விடுதலைப் புலிகளின் கரங்களை பலமடையச் செய்ய வேண்டாம்

சமஷ்டி கோட்பாடு உட்பட பல்வேறு விடயங்களில் புதிய நிலைப்பாட்டை எடுக்க ஐக்கிய தேசிய கட்சி எடுத்திருக்கும் முடிவு எனக்கு அதிர்ச்சியை தருகிறது. இதை நான் வன்மையாக ஆட்சேபித்து சமஷடி கோட்பாட்டை கைவிட வேண்டாமென ஐக்கிய தேசிய கட்சி தலைமையை வேண்டுகிறேன்.

ஆட்சியில் இருந்தவேளையில் ஒஸ்லோ உடன்பாட்டுக்கு ஐக்கிய தேசிய கட்சி கட்டுப்பட்டுள்ளமையால் கொள்கையில் மாற்றம் ஏற்படும் போது சர்வதேச சமூகத்தின் உறவுக்கும் பாதிப்பு ஏற்படும். 2002 மார்கழி 05ம் திகதி நோர்வே அரசு விடுத்த அறிக்கையில் விடுதலைப் புலிகளால் முன்வைக்கப்பட்ட யோசனையாகிய, தமிழ் பேசும் மக்கள் வாழும் பூர்வீக பிரதேசங்களில் ஒன்றுபட்ட இலங்கைக்குள் சுயநிர்ணய உரிமையை உள்ளடக்கிய சமஷ்டி ஆட்சி முறையை பரிசீலிப்பதாக ஒப்புக்கொள்ளப்பட்டது. 2003ம் ஆண்டு ஜூன் 09ம், 10ம் திகதிகளில் டோக்கியோவில் நடைபெற்ற மாநாட்;டில் 51 நாடுகளும், 22 சர்வதேச ஸ்தாபனங்களும் கலந்து கொண்டன. யசூசி அகாசி தலைமை தாங்கிய அம் மாநாட்டில் ஜப்பான் பிரதமர் கௌரவ யூனிச்சிரோ கொய்சுமீயும், கௌரவ ரணில் விக்கிரமசிங்காவும் உரையாற்றினர். இம் மாநாட்டில் ஒரு ஆயுதப் போராட்டத்திற்கு பேச்சுவார்த்தை மூலம் தீர்வு காண்பது ஒரு மைல்கல்லாக கணிக்கப்பட்டது. மேலும் இம் மாநாட்டில் ஒன்றுபட்ட இலங்கைக்குள் பேச்சுவார்த்தை மூலம் சமஷ்டி அடிப்படையில் தீர்வுகாண இரு சாராரும் ஒப்புக்கொண்டதன் மூலம் இலங்கை வாழ் சகல மக்களுக்கும் நன்மைதரும், சமாதானத்தை கொடுக்கும் முக்கிய மாநாடாக இது கருதப்பட்டது. இத்தகைய ஈடுபாட்டின் பின் ஐக்கிய தேசிய கட்சி தனது பழைய நிலைப்பாட்டிலிருந்து மாறுபடுமேயானால் 4.5 பில்லியன் அமெரிக்க டொலர்களையும், ஏனைய தொழில்நுட்ப உதவிகளையும் வழங்குவதாக உறுதியளித்த 51 நாடுகளும் 22 சர்வதேச ஸ்தாபனங்களும் இலங்கையை ஒரு சதத்திற்கும் நம்பமாட்டார்கள் என்பதோடு இலங்கை எல்லாவற்றிற்கும் மேலான பெறுமதியான தனது மதிப்பையும், மரியாதையையும் இழக்க நேரிடும்.

13 ஆண்டுகளுக்கு மேல் எதிர்கட்சியில் இருந்தமையை முன்வைத்து ஐக்கிய தேசிய கட்சி ஜனாதிபதி தேர்தலில் 49.7 சத வீத வாக்குகள் பெற்றுக் கொடுத்த அரிய கொள்கையை மாற்றுவதை நியாயப்படுத்த முடியாது. அவர்களை போலவே ஸ்ரீலங்கா சுதந்திரக் கட்சியும் 17 ஆண்டுகள் தொடச்சியாக எதிர்கட்சியில் இருந்தது. இலங்கை வாழ் தமிழ் மக்களில் பெரும்பான்மையினர் தென்னிலங்கையில் சிங்கள, முஸ்லீம் மக்களுடன் கலந்து வாழ்கின்றனர் என்பது கவனத்தில் எடுக்கப்பட வேண்டிய விடயமாகும். தீர்வு ஒன்று ஏற்படும் நிலையை அடைந்துள்ள மிக முக்கியமான இவ்வேளையில் ஐக்கிய தேசிய கட்சி தனது கொள்கையை மாற்ற முயல்கிறது. தீர்வு அண்மித்துவிட்டதன் அறிகுறியாக ஆளும் கட்சியினரின் கருத்துக்களிலும் மாற்றம் தெரிகிறது.

ஐக்கிய தேசிய கட்சி இக் கட்டத்தில் சரித்திரத்தில் முக்கியத்துவம் பெறக்கூடிய இந்த தவறை செய்ய கூடாது. 1957ம் ஆண்டு கண்டி யாத்திரை மேற்கொள்ளப்படாது இருந்திருந்தால் இனப்பிரச்சனைக்கான தீர்வு 50 ஆணடுகளுக்கு முன்பே ஏற்பட்டிருக்கும் என்பது மட்டுமல்லாமல் பல்லாயிரக்கணக்கான உயிர்களும், பல கோடி ரூபா பெறுமதியான சொத்தழிவுகளும் காப்பாற்றப்பட்டிருக்கும். ஒரு சிலரின் பதவியை நிலைக்கச் செய்யவும் பதவியில் ஏற்றவும் தினமும் நாம் உயிர் இழப்புக்களையும், பொருள் அழிவுகளையும் எதிர்நோக்க வேண்டுமா? துன்பகரமான சரித்திர நிகழ்வுகள் மீண்டும், மீண்டும் நடைபெற வேண்டும் என்ற சாபக்கேடு எம் நாட்டை பீடித்திருக்கிறதா?

ஒற்றையாட்சியின் கீழ் ஒரு தீர்வு தமிழ் மக்களுக்கு ஏற்புடையதாக அமையாது. சுமஷ்டி ஆட்சி முறைக்கு மாற்றாக இந்திய முறையிலான அரசியலமைப்பு முறையே ஏற்கக்கூடியதாக இருப்பதோடு சமஷ்டி என்ற பதத்தில் வெறுப்புடையவர்களுக்கும் ஏற்புடையதாக இருக்கும். நான் இந்த சிபாரிசை இந்த நாட்டையும் அதன் மக்களையும் நேசிப்பவன் என்ற வகையில் இம் முறைமையை சிபாரிசு செய்கிறேனே அன்றி ஒரு தமிழன் என்பதற்காக அல்ல. நான் ஒரு இலங்கை நாட்டுப்பற்றாளனாக இறப்பதையே விரும்புகிறேன். நான் வேண்டுவதெல்லாம் இலங்கை சமூகம் மனத்திருப்தியுடனும், சமாதானமாகவும் வாழ வேண்டும் என்பதே



வீ. ஆனந்தசங்கரி
தலைவர் – த.வி.கூ

PRESS RELEASE - DO NOT STRENGTHEN THE HANDS OF THE LTTE

DO NOT STRENGTHEN THE HANDS OF THE LTTE

I am shocked at the UNP’s decision to “re-position” itself and among many others, to drop the Federal Concept. I hasten to protest against this move and plead with the UNP Leadership not to drop the” Federal Concept. I genuinely feel that it will prove disastrous to the country that is already bleeding profusely. The UNP too as the main opposition party which, when in power, committed to the Oslo Agreement lose its credibility in the International Community.

To quote from the statement of the Royal Norwegian Government’s Statement of 5th December, 2002.

“Responding to a proposal by the leadership of the LTTE, the parties agreed to explore a solution founded on the principle of internal self-determination in areas of historical habitation of the Tamil-speaking peoples based on a federal structure within a United Sri Lanka. The parties acknowledged that the solution has to be acceptable to all communities”.

The Tokyo Conference on Reconstruction and Development of Sri Lanka was held on June 9th and 10th in Tokyo with the participation of 51 countries and 22 International Organisations. The Opening session chaired by Hon. Yasushi Akashi was addressed by the Prime Ministers of Japan and Sri Lanka. Hon. M.Junichiro Koizumi and Hon. Ranil Wickremasinghe respectively.

At this conference, participants expressed the view that “a negotiated settlement in Sri Lanka will be a landmark achievement with regard to peaceful resolution of an armed conflict. The Conference commends both parties for the commitment to a lasting and negotiated peace based on a federal structure within a United Sri Lanka. Furthermore, the Conference stresses the importance of bringing tangible dividends of peace to all the People of Sri Lanka”.
Having committed to this extent, if the UNP now goes back on its earlier stand it will lose its credibility and the 51 Nations and the 22 International Organisation that had pledged financial support to the tune of 4,5 billion US dollars and technical and other assistance will not trust us for a cent and Sri Lanka will lose it honour and prestige, which is more important than anything else.

Merely because the UNP had been remaining in the opposition for 13 years is no justifiable reason to change its policy on which it polled 49.7% of the votes at the last Presidential Elections. Like wise the SLFP too remained for 17 years in the opposition. The fact that more Tamils live in the south with the Sinhalese and Muslims is a factor that cannot be ignored. The UNP is trying to change its policy at a crucial time when arriving at a solution is in sight. Opinion in the ruling circle is also gradually changing with all indications, that a solution is nearing.

The UNP should not make a historical blunder at this juncture. They should seriously consider how much loss of life and damage to properly had been caused since the famous March to Kandy in 1957, if not for which the ethnic problem would have been solved fifty years back. Everyone should ask whether we should face death and destruction everyday merely to put or keep some one in power. Has a curse befallen on our country with unpleasant history repeating itself over and over again?.

A solution under the Unitary System will not be acceptable to the Tamils. The only alternative to a Federal System, acceptable to the Tamils, is the one like the Indian Model which will satisfy those who are allergic to the term Federal. I am recommending this proposal not as a Tamil but as one who loves this country and its people and love to die as a patriotic Citizens of Sri Lanka. All what I want is Peace in a contented Sri Lankan society.



V. Anandasangaree,
President – TULF.

FOR THE ATTENTION OF THE MEDIA IN TAMIL NAAD

FOR THE ATTENTION OF THE MEDIA IN TAMIL NAAD

It is very unfortunate that some Tamil Naad Politicians use the Sri Lankan Ethnic Issue for their personal gains. Every one in India and in Sri Lanka, even in most parts of the world, know fully well that creation of a separate state of Eelam is an impossible task. The International Community is opposed to it and the Indian Government is also vehemently opposed to it. The option available is to agitate for a Federal Solution, with the only one alternative of adopting the Indian model, enabling the various regions in Sri Lanka to enjoy powers equivalent to those presently enjoyed by the state of Tamil Naad.

Inciting speeches by Tamil Naad Politicians will only cause great embarrassment to the Tamils more than half of whom live in harmony in the South with the Sinhalese. A number of incidents the LTTE got involved in were deliberately done by them to spark off a communal riot. Fortunately good sense is prevailing.

What is needed for the Tamils is first, liberation from the LTTE under whom they are undergoing untold hardships. Every home in the LTTE held area is like a funeral home. All grownup children are being taken away by the LTTE cadre compulsorily. Parents who resisted are mercilessly assaulted. The outside world dose not know what is happening in the LTTE held area popularly known as the “Iron Curtain” area.

I am now releasing to the press a few letters that had not been published so-far. The letters speak for themselves. If the Tamil Naad politicians had taken my suggestions seriously the ethnic problem would have been solved by this time. The reason for failure of Tamil Naad, in helping to find a solution, is due to rivalry in local politics. Even now, if all political parties get together forgetting their differences a quick solution is still possible. For the information of the Brothers and Sisters of Tamil Naad, I should say that in the history of Jaffna, no one died of hunger atleast during my life-time.

The following letters are released to the media. It should be noted that without the concurrence of Tamil Naad the Central Government could not have acted, the issue being so sensitive.

  1. Letter dated 4th April, 2005 addressed to Hon. Dr. Manmohan Singh – Prime Minister.

  2. Letter dated 8th October, 2005 addressed to Dr. Kalaignar M. Karunanithi

  3. Letter dated 8th October, 2005 addressed to Hon.Dr. Selvi. J. Jeyalalitha – Chief Minister.

  4. Letter dated 22nd December, 2005 addressed to Hon. Dr. Manmohan Singh – P.M.

  5. Letter dated 23rd December, 2005 addressed to Hon. V. Gopalasamy, M.P.

  6. Letter dated 16th January, 2006 addressed to Hon. Dr. Manmohan Singh – Prime Minister

  7. Letter dated 21st May, 2006 addressed to Sri M.K. Narayanan - National Security Advisor

  8. Letter dated 21st May, 2006 addressed to Hon. Sonia Gandhi, M.P., Chairperson UPA

  9. Letter dated 21st May, 2006 addressed to Hon. Dr. Manmohan Singh - Prime Minister.

  10. Letter dated 21st May, 2006 addressed to Hon. Dr. Kalaignar M. Karunanithi - Chief Minister

Letter dated 15th Jun, 2006 addressed to Leaders and People of Tamil Naad – Already release.

The true position as to how the Tamil Naad could have helped to solve the ethnic problem of Sri Lanka is revealed in the above letters. Any one can challenge any facts related in any one of these letters.


V. Anandasangaree, 17-09-2007

President, 30/1B, Alwis Place,

TULF. Colombo - 03

ஐக்கிய இலங்கைக்குள் நேர்மையான, நியாயமான அரசியல் தீர்வு காணல்










ஐக்கிய இலங்கைக்குள் நேர்மையான, நியாயமான அரசியல் தீர்வு காணல்

அண்மையில் நாட்டில் ஏற்பட்டுள்ள சில மாற்றங்களால் நம் நாட்டு சிங்கள, தமிழ், முஸ்லீம் மக்களுக்கு இவ் வேண்டுகோளை விடுக்க வேண்டிய நிலைக்கு தள்ளப்பட்டுள்ளேன். எனது உயிருக்கு ஏற்பட்டுள்ள அச்சுறுத்தலையும் பொருட்படுத்தாது எமது எதிர்கால சந்ததியினர் அமைதியாகவும், செழிப்புடனும் வாழக்கூடிய நிலையை உருவாக்கக் கூடிய ஓர் அரசியல் தீர்வை ஏற்படுத்த எனது இறுதிக்கால சில வருடங்களை எவ்வாறு அர்ப்பணிப்புடன் செலவிடுகிறேன் என்பதை அனேகர் அறிவர். நாம் அனைவரும் ஓரளவு பொறுப்பேற்க வேண்டிய போராட்டத்தினால் சகல சமூகத்தில் இருந்து எமது தலைவர்கள் பலரையும், இளைஞர்கள், ஏராளமான பொதுமக்களையும் இழந்துள்ளதோடு பெரும் பொருள் நட்டத்தையும் அடைந்துள்ளோம். அமைதியையும், ஓர் அரசியல் தீர்வையும் பெற்றுவிட்டோமேயானால் அந்த நிலையை அனுபவிக்கும் வாய்ப்பு எனக்கு இல்லாது போனாலும் கூட எமது நாட்டு இளைஞர்களும், பிள்ளைகளும் வேறுபட்ட ஓர் இலங்கையில் திகில், வன்முறை, யுத்தம் ஆகியவற்றை கடந்தகால கனவுகளாக மறந்து வாழ்வார்கள் என மகிழ்ச்சியடைவேன். தமிழ், சிங்கள, இஸ்லாமிய மக்கள் ஒற்றுமையாக வாழ்ந்து அனைவரின் சுபிட்சத்திற்காக நம் நாட்டை கட்டியெழுப்பி புதிய விடியலை காண ஓர் புதிய சமுதாயம் பிறக்கும்.

அண்மையில் கிழக்கு மாகாணத்துக்கு விஜயத்தை மேற்கொண்டபோது நீண்ட யுத்தத்தால் பாதிக்கப்பட்டு இடம்பெயர்ந்த மக்களும், எமது பிள்ளைகளும் மிக மோசமான வறுமையுடன் போராடுவதை கண்டு மனம் நொந்தேன். அரசு பாதிக்கப்பட்ட மக்களுக்காக மேற்கொண்டுவரும் புனர்வாழ்வு நடவடிக்கைகளை அவதானித்தேன். இருப்பினும் அம் மக்கள் மீண்டும் இயல்பு வாழ்க்கைக்கு திரும்பவும், எதுவித பயமுமின்றி ஏனைய சமூகங்களுடன் ஒற்றுமையாக வாழவும், அவர்களுக்கு எமது ஆதரவு தேவை. கிழக்கு மாகாணத்தில் வேறுபட்ட சமூகங்கள் ஒற்றுமையாக வாழ்வது சிறப்பம்சமாக இருப்பினும் அவர்கள் ஒருவரையொருவர் மதித்து, ஒருவரையொருவர் மிரட்டாமல், பயமுறுத்தாமல் சகோதரர்போல் வாழும் ஒற்றுமையை உருவாக்க வேண்டும். கிழக்கு மக்கள் தமது பொருளாதாரத்தை கட்டியெழுப்ப வேண்டிய அவசியம் உண்டு. இருப்பினும் இஸ்லாமிய, தமிழ், சிங்கள மக்கள் அனைவரும் சிறுபான்மையினரோ, பெரும்பான்மையினரோ என்ற பேதமின்றி சமமாக வாழ்ந்தாலே கிழக்கு மாகாணத்தை கட்டியெழுப்ப முடியும். இதற்கு முன்னோடியாக அனைவரும் ஏற்கக்கூடிய ஓர் அரசியல் தீர்வு அவசியமாகும்.

எனது ஐரோப்பிய பயணங்களின் போதும், அண்மையில் மேற்கொண்ட விஜயத்தின் போதும் இலங்கை வாழ் மக்கள் ஐக்கிய இலங்கைக்குள் ஒரு அரசியல் தீர்வை காணமுடியும் என்ற நம்பிக்கையை அனைவருக்கும் தெரியப்படுத்தி உள்ளேன். நாட்டிற்குள்ளும், வெளியிலும் உள்ள தமிழ் மக்களுடன் பிரிவினையை ஏற்க முடியாதென பல தடவை வாதாடியுள்ளேன். ஐக்கிய இலங்கைக்குள் தமிழ், முஸ்லீம், சிங்கள மக்கள் ஒற்றுமையாக வாழ முடியும் என்று முழு நம்பிக்கையுடன் இருந்தேன். பல்வேறு சமூகத்தலைவர்கள், இனத் தலைவர்கள், அரசியல் கட்சி தலைவர்கள் ஆகியோருடன் கலந்துரையாடியபோது மிகச் சொற்ப எண்ணிக்கையினரை தவிர ஐக்கிய இலங்கைக்குள் ஓர் அரசியல் தீர்வை காணலாம் என்ற நம்பிக்கையை தெரிவித்துள்ளனர். உள்நாட்டிலும், வெளிநாடுகளிலும் வாழும் தமிழ் சமூகத்தினர் எனது கருத்தை ஏற்கின்றார்கள் என்பதை பெருமையுடன் கூற விரும்புகின்றேன். ஐக்கிய இலங்கைக்குள் ஓர் அரசியல்தீர்வை ஏற்படுத்துவதன் மூலமே முன்னேற முடியும் என்பது அவர்களின் கருத்தாகும். தமிழ் சமூகத்தைச் சேர்ந்த பலர் என்னுடன் சேர்ந்து தமிழ், சிங்கள, முஸ்லீம் மக்களின் பேரால் நடந்தேறிய வன்முறைகளுக்கு மனம் நொந்து வருத்தம் தெரிவித்து மன்னிப்புக் கோர தயாராக உள்ளனர். பலவற்றை இழந்த மக்களுக்காக அனுதாபப்படுகின்றேன். இருப்பினும் நாம் முன்னேறி செல்ல வேண்டும்.

இன ஒதுக்கல். பிரிவினை போன்ற நச்சுத்தன்மை பிரச்சாரத்தையே விடுதலைப் புலிகள் தொடர்ந்து போதிப்பர். சிங்கள மக்கள் எதையும் தரமாட்டார்கள். அதிகாரப் பகிர்வோ, அதிகாரப் பங்கீடோ, அமைதியையோ தரமாட்டார்கள் என தமிழ் மக்களுக்கு போதித்துக் கொண்டேயிருப்பார்கள். இன்று புலிகள் இராணுவ ரீதியாகவும், அரசியல் ரீதியாகவும் மிகவும் பலவீனமடைந்துள்ளனர். தமது அரசியல் விஷத்தை உள்ளுரிலோ, பிற நாட்டிலோ தமிழ் மக்கள் மீது செலுத்த முடியாதவாறு தாம் அரசியலில் முழு தோல்வி அடைந்து விட்டோம் என்பதே அவர்களுக்குள்ள பயம். பிரபாகரனுக்கு ஒரு அரசை பெற்றுக் கொடுப்பதை தவிர அவருக்கு எந்த அரசியல் தீர்வும் ஏற்புடையதாக இருக்காது. இருப்பினும் தமிழ், முஸ்லீம் மக்கள் கௌரவத்துடனும், பாதுகாப்புடனும் சிங்கள மக்களுடன் சரிநிகர் சமானமாக வாழக்கூடிய ஓர் அரசியல் தீர்வே விடுதலைப் புலிகளையும் அவர்களுடைய வங்குரோத்து கொள்கைகளையும் தோற்கடிக்க முடியும். ஓர் நீதியானதும், நியாயமானதுமான அரசியல் தீர்வே விடுதலைப் புலிகளின் மிரட்டலும், குரூரமும் தேவையில்லை என்பதை உள்ளுரிலும், வெளிநாட்டிலும் வாழும் தமிழ் மக்களுக்கு உணர்த்தும். இலங்கையின் அரசியல் தீர்வுக்கு இந்திய முறையிலான தீர்வே சிறந்ததென தொடர்ந்து நான் வற்புறுத்தி வருவது அனைவரும் அறிந்ததே. சமஷ்டி, ஒற்றையாட்சி என்ற பதங்களை பாவியாது இந்திய அரசியல் சாசனம் 60 ஆண்டுகளுக்கு மேல் பிரிவினைக்கு இடம் கொடாது நாட்டை ஒற்றுமையாக வழிநடத்தியது மட்டுமல்லாது, இந்தியா பல்வேறு துறைகளிலும் முன்னேறி வருகிறது. சர்வகட்சி பிரதிநிதிகள் குழுவின் நடவடிக்கைகளை நான் ஆதரித்து வந்துள்ளேன். பேராசிரியர் திஸ்ஸ விதாரண இலங்கை வாழ் மக்களின் அபிலாசைகளுக்கு இடங்கொடுத்து அனைவரும் இணக்கம் காணக்கூடிய ஓர் தீர்வை காண்பதற்கு அயராது உழைத்தவர். அவருடைய உழைப்பில் நான் பெரு மதிப்பு வைத்துள்ளேன். இருப்பினும் வரப் போகின்ற தீர்வுத் திட்டம் ஒற்றையாட்சி அடிப்படையில் உருவாக்கப்பட்டுள்ளதென ஊடகங்கள் மூலம் அறிந்து மிகவும் விசனமடைந்தேன்.

அரசு தமிழ், முஸ்லீம் மக்கள் மீது நியாயமாக நடந்து கொள்ள வேண்டும். பல தசாப்தகால முரண்பாடுகள், மரணங்கள், அழிவுகள், துன்பங்களோடு கூடிய அரசியல்சாசன சம்பந்தமான விவாதங்கள் ஆகியவற்றின் பின் ஒற்றையாட்சி முறை ஒரு போதும் இனப்பிரச்சனைக்குரிய தீர்வாக தமிழ், முஸ்லீம் மக்கள் ஏற்றுக்கொள்ள மாட்டார்கள்.

ஒரு அரசியல் தீர்வு மூலம் இரு விடயங்களை சாதிக்கலாம்.

விடுதலைப் புலிகளை அரசியல் ரீதியாக தோற்கடிப்பது.
சிங்கள மக்களோடு சேர்ந்து வாழ்ந்து நாட்டை கட்டியெழுப்பலாம் என்ற நம்பிக்கையை தமிழ், முஸ்லீம் மக்களுக்கு கொடுக்கும்.

ஓற்றையாட்சியின் கீழ் காணப்படும் அரசியல் தீர்வு அரசு ஏனைய சமூகங்களுக்கான நியாயமான அதிகாரப் பகிர்வை மேற்கொள்ள தயாரில்லை என்பதை வெளிப்படுத்துவதாக அமையும். அது விடுதலைப் புலிகளின் பிரிவினை கோஷத்தை வலுவடைய செய்யும். ஓற்றையாட்சியின் கீழ் ஏற்படப் போகும் ஒரு தீர்வு தமிழ் மக்கள் பிரிவினை கோஷத்தை கைவிட்டு ஐக்கிய இலங்கைக்குள் செயற்பட வருமாறு என்னைப் போன்றவர்களால் விடுக்கப்பட்ட சவாலுக்கு ஏற்பட போகும் தோல்வியாகும். ஒற்றையாட்சி தீர்வு அரசு நீதியாக செயற்படும் என்ற தமிழ் சிங்கள, முஸ்லீம் மக்களின் நம்பிக்கையை சிதறடிக்கும் ஓர் செயலாகும். இத்தகைய பிரச்சாரமே இன்னும் விடுதலைப் புலிகளுக்கு பிராணவாய்வு கொடுத்து சிலர் மத்தியில் அவர்களின் செல்வாக்கை நிலைக்க செய்துள்ளது.

ஒற்றையாட்சியின் கீழ் உருவாக்கப்படும் தீர்வுத்திட்டம் அரைகுறை தீர்வாக அமைவது மட்டுமன்றி எஞ்சியுள்ள விடுதலைப் புலிகள் உறுப்பினர்களின் தூண்டுதலோடு மீண்டும் போராட்டத்தை ஆரம்பிக்கின்ற ஒரு நிலையை உருவாக்க வழிவகுக்கும். விளைவு பல்லாயிரக்கணக்கான உயிர்களை பலிகொடுத்தும், பல கோடி ரூபா பெறுமதியான சொத்துக்களை இழந்தும் ஏற்படுத்திய ஒரு தீர்வு குழம்பி பழைய நிலைக்கு நாட்டை இட்டுச் செல்லும். எந்த அரசியல் தீர்வும் அமுலாக்கப்படும் வேளையில் நான் உயிருடன் இருப்பேனோ என்பது தெரியாது. ஆனால் இந் நாட்டுத் தலைவர்கள், அரசியல் கட்சி தலைவர்கள் எனது தாழ்மையான வேண்டுகோளை ஏற்பார்கள் என்று நம்புகின்றேன். இந்த நாட்டில் வாழ்கின்ற தமிழ், சிங்கள, முஸ்லீம் மற்றும் ஏனைய சமூகத்தினரை ஐக்கிய இலங்கைக்குள் சமாதானமாக வாழும் வாய்ப்பை கொடுங்கள் என்று கேட்கிறேன். எமக்கொரு அரசியல் தீர்வு மிக அவசியமானதே. ஆனால் அத் தீர்வு நீதிக்கும், நியாயத்துக்கும் உட்பட்டதாக அமைய வேண்டும். சர்வகட்சி பிரதிநிதிகள் குழுவில் மிக்க நம்பிக்கை வைத்திருப்பவர்களுக்கு ஒற்றையாட்சி முறை அந் நம்பிக்கையை முற்றாக அழித்துவிடும். ஆனால் மறுபுறம் நீதிக்கும், நியாயத்துக்கும் உட்பட்ட ஒரு அரசியல் தீர்வு சகல சமூகத்தினரையும் ஒற்றுமைபடுத்தி சமாதானத்திற்கான விடிவுகாலம் ஏற்படும்.



வீ. ஆனந்தசங்கரி
தலைவர்-த.வி.கூ

PRESS RELEASE

A Plea for a Fair and Just Political Solution within a United Sri Lanka

The recent developments in the country have pushed me to address the people of this country, Muslims, Sinhalese and Tamils. As many people in this country are well aware, that at great risk to my life I have devoted the last years of my life to finding a political solution that will allow our children to live in peace and to prosper. We have lost too many of our leaders, our youths and ordinary people from all communities to a conflict for which we all have to share some blame. If we can achieve peace and a political solution, and even if I may not be able to enjoy that peace, I will nevertheless be grateful that the youth and children of this country will grow up in a different Sri Lanka where the nightmare of terror, violence and war will be behind them and a dawn for a generation of Muslims, Sinhalese and Tamils to live together and rebuild our country for the prosperity of all our peoples.

I visited the Eastern Province recently to understand the predicament of the people and I was saddened by the suffering of the people affected by the war over the years. The displaced and our children are living in abject poverty. I saw the work of the government in rehabilitating the affected people, but it will take years before normalcy returns. The people in the East need our support so that they can return to normal life, be able to live without fear and the communities can coexist with harmony. The Eastern Province reflects the richness of our diversity, where the Muslim, Sinhalese and Tamil people are living side by side, but that diversity needs to be nurtured so that they care for each other as brothers and sisters and will not be intimidated or threatened by each other. The people of the East no doubt, need economic reconstruction in their Province. However, they need a political solution that is fair to the Muslims, Sinhalese and Tamils, where all people will feel as equals and not feel like a minority or majority in order to be successful in reconstructing the East.

In my many travels as with my recent visit to Europe, I have always expressed my confidence that the people of Sri Lanka can find a political solution within a united Sri Lanka. I have often debated with the Tamils in the Diaspora as I have done within this country, that separatism is unacceptable. I always had confidence that we as Tamils, Muslims and Sinhalese can find a solution within a united Sri Lanka. I have discussed this with the clergy of all religions, with leaders of all communities and all the political parties and except a negligible few actors, they have all expressed the confidence of finding a political solution within a united Sri Lanka. I am proud to say that many in the Tamil Diaspora and the Tamil community in Sri Lanka agree with me, and that the only way forward is to find a political solution within a united Sri Lanka. Many in the Tamil community are now ready to say with me that we must mourn, repent and forgive for the violence in the name of Tamils, Sinhalese or Muslims. My heart goes out to the people who have lost so much, but we must go forward.

The LTTE of course continues to feed the Tamil people the poison of ethnic exclusion and separatism. The LTTE tells the Tamil people, that the Sinhalese will not give them anything, neither devolution nor power sharing nor peace. The LTTE today is weak, militarily and politically. What they fear most is their complete political defeat, when they can not feed their political poison to the Tamils in the Diaspora and inside Sri Lanka. No political solution will be acceptable to the LTTE, other than a kingdom for Prabhakaran. However, a political solution acceptable to the Tamil people where they can live with dignity and feel secure and assured of their place as an equal community side by side with the Muslim community and the Sinhalese community, will ensure the political defeat of the LTTE and its bankrupt politics. A fair and just political solution will convince the Tamil people not only in this country but around the world that there is no need for the tyranny and terror of the LTTE.

As everyone knows, I have steadfastly repeated that a political solution to our country can be based on an Indian model. The Indian constitution does not say federal or unitary, but has managed to hold the country together for sixty years, and indeed India is prospering. I have supported the APRC process and I have the highest regard for the work of Prof. Tissa Vitharana who has been attempting to create a consensus that can address the aspirations of all the peoples of Sri Lanka. However, I am seriously concerned about the recent reports in the media that the proposals coming out of APRC could have the “unitary” label. The country needs to be fair by the Tamil and Muslim people, and after all these decades of conflict, deaths, destruction, suffering and debates about constitutionalism, the “unitary” state will not be acceptable to the Tamil and Muslim people.

A political solution at the moment can achieve two things. One, it can be a political defeat for the LTTE. Two, it can give the Tamil people and the Muslim people the confidence of living together with the Sinhalese community and rebuilding our country. A political solution with the “unitary” label, where the State is not willing to recognize the other communities as those with legitimate grounds of power sharing will only strengthen the LTTE’s call for separation and give oxygen to a dying organization. A “unitary” solution will be a political defeat for those such as myself that have been challenging the Tamil community to forget separatism and come into the path of a united Sri Lanka. A “unitary” solution will shatter the confidence of the Tamil people and the sense of fairness they expect from the Sri Lankan State.

Any solution under a “unitary” constitution will be a half-baked one. It will give room for further agitation in the future fuelled by the remnants of the LTTE. The result would be a disruption of the hard earned peace and take the country back to square one, into another cycle of violence. Only a reasonable solution that leads to a contented society consisting of all communities will lead to a sustainable peace.

I may not live to see the day that any political solution is implemented, but I hope the leaders of this country, the leaders of all the political parties understand my humble plea. Give the people of this country, Muslims, Sinhalese and Tamils a chance to live in peace within a united Sri Lanka. We need a political solution urgently, but it has to be fair and just. A “unitary” proposal will kill the hopes of those who have placed so much faith in the APRC. A political solution that is just and fair on the other hand will unite all the communities and will bring a new dawn for peace.


V. Anandasangaree
President –TULF.

APPEAL TO THE PRELATES TO ASSIST IN THE PEACE PROCESS

09-02-2007

(Copy of the Appeal Handed Over to the Most Ven. Asgiriya Mahanayake Thero the Most Ven. Malwatta Mahanayake Thero the Most Rev. Bishops and Prelates of the other Faiths.)

APPEAL TO THE PRELATES TO ASSIST IN THE PEACE PROCESS

His Excellency Mahinda Rajapaksa, President of Sri Lanka, in his Independence day message to the Nation had said, “ All of us who celebrate this 59th anniversary of Independence should remember that in the great struggle for freedom all our communities Sinhalese, Tamils, Muslims and all others, were committed as one to the cause of freedom. Therefore Freedom was won not for any one community but for all which includes the Sinhalese, Tamils, Muslims, Burghers, Malays and all others who comprise the Sri Lankan Nation”. Our President quoted from the speech made by the first Prime Minister the late Rt. Hon. D.S.Senanayake on that historic occasion in 1948 as, “Independence was obtained to reduce suffering and increase happiness among people without any discrimination on grounds of race political affiliation, religion or any such difference”. This quote could be construed as His Excellency’s admission of failure on the part of the successive Governments, to adhere to this noble principle, that had brought ruin to the country and misery to its people.

The Minorities of our country as well as those of the majority community applaud his call for the unity of all forces irrespective of any differences and also endorse his views that we can rise up as a country and nation, when we are united. No unity can be achieved with un-contended ethnic groups in the country. So to achieve unity we all must rise above all our petty differences and rouse our patriotic feeling that lies deeply buried in the hearts of many of us, with selfishness raising its ugly head.

The President wants all the Patriots who want the country’s problems solved, to rally round him. I am sure that the ethnic problem would have been foremost in his mind. Every one knows that the ethnic problem is the biggest hurdle to the progress of the nation, which once cleared the progress would be ten fold and with the resources available in the country, properly utilised the progress would be much more than one’s imagination. To my understanding, based on my experience, a true patriot is one who loves his country and its people and certainly not one who loves his country and his people. That is not patriotism and such people will not help to solve the country’s problems. I love my country and its people and do not see any difference between people of two different communities or religions. I do not have a single enemy in any one of the ethnic or religious groups except perhaps those who support terrorism directly or indirectly.

The first Sinhalese I ever met, as far as I can recollect, was the “ Baker Mama” for whom I used to wait every evening clinging on to my mother’s ‘saree potas’. Four O’ clock on the dot he was there at our door-step during his daily rounds around our village, with varieties of cakes and buns most of which, we do not now see in the show cases of bakeries. The next was a midwife, very much liked and respected by the village-folk. In the good old days each village or a group of small villages had a midwife most of whom were Sinhalese. With the limited medical facilities available then, the Sinhala Midwife was our gynaecologist and it was under her care and attention most children in our village were safely delivered. She lived among us like one of us and very much respected by all. My play-mates were her brother and the son of a Muslim trader who lived among us peacefully.

My father a teacher and a contemporary of the late Hon. Dr. W.Dahanayake, when accepted the Principal’s post in a village school made it a precondition to admit children of minority Tamils not given admission till then. He also had a graduate Buddhist Priest to teach Sinhala to Tamil students. School with 100% Tamil students had Teachers to teach Sinhala till 1956 when the Sinhala only bill was passed.

This type of experience, very many during my childhood, helped me to grow without any malice towards any one who did not belong to my community or religion. Irrespective of which ever ethnic group we belonged to, we lived like brothers and liked each others. That is exactly so with the Sinhalese, Muslims and others too in their respective areas. This will surprise the present day Sinhalese youths from the South and will be shocking to the Tamil youths living in areas under the control of the LTTE where they have no contact with the outside world. They had not seen a Sinhalese person in their life-time. Most of them have heard of a train, but not seen one. They are brainwashed to such an extent, that in their thinking the Sinhalese are treating them cruelly and that Prabakaran is their saviour.

I am one who had the rare opportunity of living among the Sinhalese, Tamils, Muslims and Malays and also studying together with Sinhalese, Tamil, Muslim and Malay students. I had the privilege of being taught by Sinhalese, Tamil, Muslim and Malay teachers and had taught Sinhalese, Tamil, Muslim and Malay students. Hence the love and respect I have for one community is in no way less or more than what I have for another community. It is a poem that I learnt, when I was in school authored by Sir Walter Scott if I remember correct, titled, THE LAY OF THE LAST MINSTREL, that inspired me to love my country so much and to prepare myself for any sacrifice for the sake of my country and its people. The author of the poem is asking, “Breaths there the men with soul so dead who never to himself hath said, this is my own my native land”. At that tender age I saw all citizens of Sri Lanka known as Ceylon then, as children of mother Lanka irrespective of their ethnicity, caste or creed. It is this attitude towards humanity that urged me, inspite of the grave risk I faced, to take a pledge to redeem my country and to help to bring it back to its old glory. The blood shedding must stop in Sri Lanka, the fear and tension in the people must cease and there should be absolute peace in our country. The Sinhalese, the Tamils, the Muslims and people of all the other minority groups should once again live in peace and harmony, as equals enjoying all rights and privileges and with mutual love and respect for each other. We can’t bring all the people together by threat or by force. It is only by showing love and compassion that we can win our people. This is what all our religions also preach. All of us who believe in re-birth should concede that it is only by accident I am a Tamil and that I can be a Sinhalese or a Muslim in my next birth. Hence we can’t discriminate against one another.

Because of a meaningless war, over 70-80 thousand valuable lives had been lost. More than 20 thousand Tamils and another 20 thousand Sinhalese and Muslims had been widowed due to this war that had achieved nothing but only brought deaths and destruction. Apart from this many thousands have been orphaned, be-numbed, lost their limbs and eyesight. Billions and billions worth of property both public and private had been destroyed. Above all, people of all communities cannot walk on the streets, travel by bus or train without fear and with the assurance of safe return after a day’s work. This situation is prevailing for almost quarter of a century, with people still expressing fear of division of the country without realising that there is no need for such fears in a just society where people lead a contended life. No one in whose family war had brought destruction or loss of life or limb, will dare to talk about continuing the war. Those who want war must visit the families in which some one died or widowed or orphaned or lost a limb or eyesight or have become be-numbed due to the war directly or indirectly, to feel for themselves the cruel effects of war. I lost six members of my family and we have three widows and a few orphans. Some say that I have taken a courageous stand. It is not my courage that made me to take a firm stand against terrorism, but it is the sense of duty that I owe to my country as one of its citizen.

The whole country is tired of war and is now yearning for Peace which we all know can be achieved, only in a contended society. Hence the need arises for the Government to come out with a reasonable proposal acceptable to the International Community which is watching the developments in the country with great concern. The countries that had banned the LTTE expect the Government to act reciprocally for them to move further in the matter. The fact that the LTTE celebrated their heroes day in a grand scale in some E.U. countries clearly shows that the very same countries that banned them are now loosening their grip on the LTTE. The International Community is expecting a Federal Solution within a United Sri Lanka, as envisaged in the Oslo and Tokyo agreements.

During the last two to three years I had met and discussed our problem with very many including Religious Dignitaries, Leaders of Political Parties, Leading Personalities, various groups of Sri Lankans in Europe and Canada, most of whom are agreeable to an Indian Model as an Alternative to a Federal Solution since some do not like a solution under both Federal and unitary concepts. The LTTE has its own agenda and will never compromise on their demand for a separate state. The Government can strengthen its position and simultaneously weaken the LTTE also, only by offering a solution accepted as reasonable by the International Community, so that they can recommend the same to the minorities with pressure to the LTTE also to accept it. If the LTTE still refuses to accept such a solution the International Community need not be told as to what their other options could be.

The practice of getting the advice of the Prelates existed in all countries during the Monarchial rule in the good old days. It had been the practice in our country too to get the advice of the Maha Sangha. His Excellency the President knows my views in this matter. The mere mention of my name by him in his Independence day speech makes me feel that His Excellency is prepared to consider my proposal too to find a final solution to our ethnic problem. It also gives me encouragement to continue my mission of finding early peace. What happened to the poor Brahmin Priest who garlanded His Excellency at Vaharai should not happen again to another person. Every one in this country should ask himself or herself whether the future of the Tamils should be handed over to a group of unreasonable, arrogant and ruthless persons.

I therefore seek the assistance of not only the Maha Sangha but also of the prelates of all the other religions in our country, to prevail on His Excellency Mahinda Rajapakse to come out with a proposal based on the “Mahinda Chinthanaya” which is in reality based on Natural Justice that no one can find any excuse to reject. I hope his proposal for a lasting solution will bring back peace to our suffering masses after a period of half a century.

Thanking you,

Your Sincerely,


V.Anandasangaree,
President – TULF.

இனப்பிரச்சனைக்கு வணக்கத்திற்குரிய பீடாதிபதிகளின் ஆதரவு கோரல்

09.02.2007
பல்வேறு மதத் தலைவர்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட கடிதத்தின் தமிழாக்கம்.

இனப்பிரச்சனைக்கு வணக்கத்திற்குரிய பீடாதிபதிகளின் ஆதரவு கோரல்

59வது சுதந்திர தின விழாவைக் கொண்டாடும் நாமெல்லோரும் சுதந்திரப் போராட்டத்தில் கலந்து கொண்டு ஒருமித்துப் போராடிய சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாமிய மற்றும் இனத்தவர்கள் என மாண்புமிகு ஜனாதிபதி அவர்கள் தனது சுதந்திர தினச்செய்தியில் குறிப்பிட்டிருந்தார். ஆகவே குறிப்பிட்ட ஒரு இனத்தவருக்கன்றி சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாமிய, பறங்கிய, மலே உள்ளடக்கிய இலங்கையர்கள் அனைவருக்கும் இந்தப் பெருமை சேரும். 1948ஆம் ஆண்டு முதற் பிரதம அமைச்சராகிய அதி கௌரவத்திற்குரிய டி. எஸ். சேனநாயக்க அவர்கள் “சுதந்திரம் பெற்றது மக்கள் மத்தியில் இன மத அரசியல் வேறுபாடின்றி அவர்களுடைய துன்பங்களைக் குறைத்து மகிழ்ச்சியைப் பெருக்கவே” என ஜனாதிபதி அவர்கள் தமது செய்தியில் குறிப்பிட்டிருந்தார். இக்கூற்று 50 ஆண்டுகாலமாக மாறிமாறி ஆட்சி செய்த அரசுகள் இந்த அற்புதமான கொள்கையைப் பொருட்படுத்தாமல் செயற்பட்டதனால் நாடு சீரழிந்து மக்களுக்கு துன்பத்தைக் கொடுத்தது என ஒத்துக்கொள்கிறார் எனலாம்.

ஜனாதிபதி அவர்கள் அனைவரையும் ஒன்றுபடுமாறு விடுத்த வேண்டுகோளை இந்நாட்டின் சிறுபான்மை மற்றும் பெரும்பான்மை என்ற பேதமின்றி அனைவரும் வரவேற்று ஏற்றுக்கொண்டு, நாம் ஒன்றுபட்டிருப்பின் எமது நாட்டை மிக்க உச்ச நிலைக்கு உயர்த்த முடியும் என்ற கூற்றையும் ஆமோதிக்கின்றனர். நாட்டின் ஒருபகுதியினர் அதிருப்தியுடன் வாழும்போது ஒற்றுமையை ஏற்படுத்துவது கடினமாகும். ஆகவே அனைவரையும் ஒற்றுமைப்படுத்தின் நாமனைவரும் நமக்குள் உள்ள சில வேறுபாடுகளை மறந்து – எம்முள்ளத்தின் அடியில் தூங்கக்கொண்டிருக்கும் தேசப்பற்றைத் தட்டி எழுப்பி சுயநலம் தலைதூக்காது தவிர்ப்பது நல்லதாகும்.

நாட்டுப்பிரச்சனைகளைத் தீர்ப்பதற்கு தேசப்பற்றாளர்கள் அனைவரையும் தன்னுடன் சேருமாறு ஜனாதிபதி அழைப்பு விட்டவேளையில் இனப்பிரச்சனையே அவருக்கு முக்கியமானதாக தோன்றியிருக்கவேண்டும். இனப்பிரச்சனை நாட்டின் முன்னேற்றத்திற்கு பெரும் இடையூறாக இருப்பதை நாமனைவரும் அறிவோம். ஆனால் இத்தடை நீக்கப்பட்டால் எமது முன்னேற்றம் பத்துமடங்காகப் பெருகுவது மட்டுமன்றி, எமது வளங்கள் சரியாக உபயோகப்படுத்தப்படின் கற்பனைக்கெட்டாத அளவுக்கு எமது நாடு முன்னேறமுடியும். அனுபவரீதியாக நான் விளங்கிக்கொண்ட உண்மை எவர் தன்நாட்டையும் அந்நாட்டு மக்களையும் நேசிக்கின்றாரோ அவர்மட்டும்தான் தேசப்பற்றாளர் அல்லாது தன்நாட்டையும் தன் இனத்தவரையும் நேசிப்பவர் தேசப்பற்றாளர் இல்லை. இது தேசப்பற்றுமல்ல. பிரச்சனைகளைத் தீர்க்கவும் இத்தகையோரால் முடியாது. நான் என் நாட்டையும், அதன் மக்களையும் மிகவும் நேசிக்கிறேன். வேறு இனத்தவர்கள் மதத்தவர்கள் மீது எதுவித வேறுபாடும் காணவில்லை. எனது நாட்டில் வாழும் பல்வேறு இன மத மக்களில் எனக்கு ஒரு விரோதியும் இல்லை. ஒரு சமயம் பயங்கரவாதத்தை ஆதரிக்கின்றவர்கள் நேரடியாகவோ மறைமுகமாகவோ என்மீது விரோதம் கொண்டிருக்கலாம்.

எனது ஞாபகத்திற்கு எட்டிய வகையில் எனது தாயாரின் சீலைத் தலைப்பில் பிடித்துக்கொண்டு தினமும் காத்திருந்த “பேக்கர் மாமா”தான் (Baker Mama) நான் முதல்முதல் சந்தித்த சிங்களவர் ஆவார். தினமும் கிராமத்தைச் சுற்றிவரும் அவர் தன்னால் தயாரிக்கப்பட்ட பல்வேறு தின்பண்டங்களுடன் சரியாக மாலை 4 மணிக்கு எனது வீட்டுவாசலில் வந்து நிற்பார். அவர் தயாரித்து விநியோகித்த பதார்த்தங்கள் இன்றைய பேக்கரிகளில் நான் காண்பதில்லை. அடுத்து நான் சந்தித்த சிங்களவர் எமது கிராம மக்கள் அன்போடும் மரியாதையோடும் மதித்த மருத்துவமாது ஆவார். அந்த நாட்களில் ஒரு கிராமத்திற்கு அல்லது ஒருசில கிராமங்களுக்கு ஒரு மருத்துவமாது நியமிக்கப்படுவது வழக்கம். அப்பதவியை அநேகமாக சிங்களப்பெண்களே வகித்துவந்தனர். அதிகளவு மருத்துவ வசதிகளற்றகாலத்தில் இம்மருத்துவ மாதுக்களே பிள்ளைப்பேற்று மருத்துவ நிபுணர்களாக செயற்பட்டதோடு, அந்தக் கிராமத்தில் பிறக்கின்ற பிள்ளைகள் அனைவரும் இவர்களது மேற்பார்வையிலும், கவனிப்பிலும் பிரசவிக்கப்பட்டவரே. எங்களில் ஒருவராக எங்களுடன் வாழ்ந்த அவர் மக்களால் பெரிதும் போற்றப்பட்டவர். அவரது ஒரு தம்பியாரும் அங்குவாழ்ந்த ஒரு இஸ்லாமிய வியாபாரியின் மகனும் எனது விளையாட்டுத் தோழர்கள்.

கௌரவ கலாநிதி. டபிள்யூ. தகநாயக்க அவர்களுடன் ஏக காலத்தில் ஆசிரியப் பயிற்சிபெற்ற எனது தந்தையார் ஒரு கிராமப் பாடசாலைக்கு அதிபராக நியமிக்கப்பட்டபோது, அதுவரைகாலமும் சிறுபான்மைத் தமிழருக்கு கல்விகற்க மறுக்கப்பட்ட அனுமதியை வாபஸ்பெறச் செய்தார். தனது கல்லூரியில் தமிழ் மாணவர்களுக்கு சிங்கள மொழி போதிக்க ஒரு பட்டதாரி பௌத்த குருவை ஆசிரியராக நியமித்திருந்தார். தனிச்சிங்களச் சட்டம் 1956ல் அமுலாக்கப்படும்வரை 100மூ தமிழ்மாணவர்கள் கல்விகற்ற பாடசாலைகளில் சிங்களம் போதிக்கப்பட்டு வந்தது.

சிறுவனாக இருந்தபோது இத்தகைய அனுபவங்கள் எனது இனம் மதம் என்ற வேறுபாடின்றி எவர்மீதும் எதுவித வெறுப்புணர்வின்றி வளர உதவியது. எதுவித இனபேதமின்றி நாமனைவரும் சகோதரர்கள் போல வளர்ந்தோம். இதேபோன்றுதான் தம்தம் பகுதிகளில் சிங்களவர்களும், இஸ்லாமியர்களும், ஏனைய இனத்தவர்களும் வாழ்ந்தனர். எனது இக்கூற்று தெற்கே வாழும் சிங்கள இளைஞர்களுக்கு ஆச்சரியத்தையும், வெளியுலகத் தொடர்பற்ற விடுதலைப் புலிகளின் கட்டுப்பாட்டுப் பிரதேசத்தில் வாழும் தமிழ் இளைஞர்களுக்கு அதிர்ச்சியையும் கொடுக்கும். அவர்களின் வாழ்நாளில் ஒரு சிங்களவரைத்தன்னும் சந்தித்திருக்கமாட்டார்கள். அனேகர் புகையிரதத்தைப்பற்றி கேள்விப்பட்டிருப்பினும், ஒரு புகையிரதத்தைத்தானும் பார்த்திருக்கமாட்டார்கள். சிங்களவர் தம்மைக் கொடுமைப் படுத்துவதாகவும், பிரபாகரன்தான் தமது ரட்சகர் என்றும் சிந்திக்கும் அளவுக்கு அவர்கள் மூளைச்சலவை செய்யப்பட்டுள்ளனர்.

சிங்களவர், தமிழர், இஸ்லாமியர், மலேயர் வேறும் சில இனத்தவர்கள் மத்தியில் வாழும் ஒரு அரிய வாய்ப்பைப் பெற்றிருந்ததோடு சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாம், மலே மாணவர்களுடன் இருந்து கல்விகற்றிருக்கின்றேன். சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாம், மலே ஆசிரியர்களிடம் கல்விகற்கும் வாய்ப்பைப் பெற்றிருந்த நான், சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாம், மலே மாணவர்களுக்கு கல்வி போதித்திருக்கின்றேன். ஆகவே நான் ஒரு இனத்தில் வைத்திருக்கும் அன்பும், மதிப்பும், இன்னொரு இனத்தில் வைத்திருக்கும் அன்புக்கும், மதிப்பிற்கும் எதுவிதத்திலும் கூடியதோ அன்றி குறைந்ததோ கிடையாது. நான் சிறுவனாக இருந்தபொழுது மனப்பாடம் செய்த சேர். வோல்டர் ஸ்கொற் என்பவரால் இயற்றப்பட்ட ‘ஒரு நாடோடிக் கவிஞனின் கடைசிக் கவிதை’ என்ற நாட்டுப்பாடலே, என்னை - எனது நாட்டை நேசிக்கத் தூண்டியது. நாட்டுக்காகவும், அதன் மக்களுக்காகவும், எத்தகைய தியாகத்தையும் செய்ய தயார் படுத்தியது. அக்கவிஞர் தனது கவிதையில் “இது என்னுடைய சொந்த நாடு என்று – தன் உள்ளேதன்னும் ஒரு தடவையேனும் கூறாத இதயமற்ற ஒருவன் உயிருடன் இருக்கின்றானா?” என்று கேள்வி தொடுக்கிறார். அச்சிறுவயதில், முன்பு இலங்கை என அழைக்கப்பட்ட இன்றைய ஸ்ரீ லங்காவில் பிரஜைகள் அனைவரையும் இன மத பேதமற்று - இலங்கைத் தாயின் பிள்ளைகளாகவே நான் கருதிக் கணித்துவந்துள்ளேன். மனிதாபிமானத்தின் மீது நான் கொண்ட அபிப்பிராயமே எனக்கு எத்தகைய ஆபத்து எதிர்நோக்கிய வேளையிலும், எனது நாட்டை பழைய பிரபல்யமான நிலமைக்கு மீட்டெடுக்க உறுதிபூணவைத்தது. இலங்கையில் இரத்தம், சிந்துவது நிறுத்தப்பட்டு மக்கள் மத்தியிலுள்ள பயமும் பீதியும் விலக்கப்பட்டு, நாட்டிலே பூரண சமாதானம் நிலவவேண்டும். சிங்கள, தமிழ், இஸ்லாம், மலே மற்றும் ஏனைய சமூகத்தவர்கள் மீண்டும் ஒரு தடவை சமாதானமாகவும், அமைதியாகவும், சகல உரிமைகளும், சலுகைகளும், சமமாக அனுபவித்து ஒருவரை ஒருவர் மதித்தும், நேசித்தும் வாழ வேண்டும். நாம் மிரட்டியோ அன்றி பலாத்காரத்தின்மூலமோ சகல மக்களையும் ஒன்றுபடவைக்க முடியாது. அன்பையும், பரிவையும் காட்டுவதன்மூலமே மக்களை வென்றெடுக்கமுடியும். இதுவே எமது சகல சமயங்களும் போதிக்கின்றன. மறுபிறப்பில் நம்பிக்கைகொண்ட நாம், இப்பிறப்பில் தமிழனாகப் பிறந்த நான், மறுபிறப்பில் ஒரு சிங்களவராக அல்லது இஸ்லாமியராக பிறக்கக்கூடும் என்பதை ஏற்றுக் கொள்ள வேண்டும். எனவே ஒருவருக்கொருவர் நாம் பாகுபாடு காட்ட முடியாது.

அர்த்தமற்ற ஒரு போரினால் 70 அல்லது 80 ஆயிரம் பெறுமதிமிக்க உயிர்கள் பறிபோயின. மரணத்தையும், அழிவையும் தவிர வேறு எதையும் அடையாத ஒரு யுத்தத்தால் 20 ஆயிரத்துக்கும் மேற்பட்ட தமிழர்கள், 20 ஆயிரத்திற்கும் மேற்பட்ட சிங்களவர்கள், இஸ்லாமியர்கள் விதவையாக்கப்பட்டுள்ளனர். இதைத்தவிர பல்லாயிரக்கணக்கானவர்கள் அநாதைகளாக, மனநோயாளர்களாக, அங்கவீனர்களாக, பார்வையிழந்தவர்களாக ஆக்கப்பட்டுள்ளனர். பற்பலகோடி பெறுமதியான அரச தனியார் சொத்துக்கள் அழிக்கப்பட்டுள்ளன. எல்லாவற்றுக்கும் மேலாக சகல இன மக்களில் ஒருவர்தானும், வீதியில் பயமின்றி நடக்கவோ, பஸ்ஸிலோ, இரயிலிலோ பிரயாணம் செய்யவோ, வேலை முடிந்து மீண்டும் வீட்டுக்கு திரும்பும் உத்தரவாதமோ இன்றி வாழ்கிறார்கள். இந்த நிலை கடந்த கால் நூற்றாண்டு காலம் நிலவிய போதும், திருப்தியுடன் மக்கள் வாழும் சமுதாயத்தில் பிரிவினைக்கு இடமில்லாத போதிலும், சிலர் நாடு பிரிந்து விடுமோ என்ற எண்ணத்தில் வாழ்கிறார்கள். தனது குடும்பத்தில் உயிரழிவோ, உடமையழிவோ அல்லது வேறு ஏதேனும் இழப்போ ஏற்பட்டிருப்பின் அத்தகைய ஒருவர் யுத்தம் தொடரவேண்டும் என்று கூறமாட்டார். யுத்தம் வேண்டி நிற்பவர்கள் இப்போரின் கொடூரத்தை அல்லது தாக்கத்தை உணரவேண்டுமாயின் - ஒருவரையிழந்த, விதவையாக்கப்பட்ட, அநாதையாக்கப்பட்ட, அங்கவீனராக்கப்பட்ட கண்பார்வையற்ற அல்லது மனநோயாளியாக்கப்பட்ட உள்ள ஒருவரது குடும்பத்தைச் சென்று பார்வையிடவேண்டும். எனது குடும்பத்தில் 6 பேரை நான் இழந்ததோடு 3 விதவைகளும், சில அநாதைகளும் உருவாக்கப்பட்டிருக்கின்றனர். சிலர் நான் தைரியசாலி எனப் புழுகுகின்றனர். பயங்கரவாதத்திற்கு எதிரான நிலைப்பாட்டை நான் எடுப்பதற்கு எனது மனத்தைரியமல்ல, எனது நாட்டுக்கு ஒரு பிரஜை செய்ய வேண்டிய முக்கிய கடமையையே நான் செய்கிறேன்.

நாடு முழுக்க யுத்தத்தால் களைப்படைந்து, சமாதானத்திற்காக ஏங்குகிறது. ஆனால் திருப்தி கொண்ட ஒரு சமுதாயம் உருவாக்கப்படும்வரை சமாதானத்தை நாம் அடைய முடியாது என்பதை அனைவரும் உணரவேண்டும். ஆகவே சர்வதேச சமூகம் நாட்டில் நடப்பவற்றை மிகவும் அவதானமாக கவனித்துக்கொண்டிருக்கின்றவேளையில் - எல்லாருக்கும் ஏற்புடையதாகிய ஒரு நியாயமான தீர்வை முன்வைக்க வேண்டிய அவசியம் அரசுக்கு ஏற்பட்டுள்ளது. விடுதலைப் புலிகளைத் தடைசெய்த நாடுகள் மேற்கொண்டு நடவடிக்கை எடுப்பதற்கு, இலங்கை அரசு சில நடவடிக்கைகளை எடுக்க வேண்டும் என எதிர்பார்க்கின்றன. மாவீரர் தினத்தை விடுதலைப் புலிகள் ஐரோப்பிய நாடுகள் சிலவற்றில் விமரிசையாகக் கொண்டாட அனுமதித்த – விடுதலைப்புலிகளைத் தடைசெய்த சில நாடுகள், அவர்கள் மீது விதித்த கட்டுப்பாடுகளைத் தற்போது தளர்த்துவதுபோலத் தெரிகிறது. ஒஸ்லோ மற்றும் டோக்கியோ உடன்படிக்கைகள் மூலம் ஒப்புக்கொண்டபடி ஐக்கிய இலங்கைக்குள் ஒரு சமஷ்டி முறையிலான தீர்வை சர்வதேச சமூகம் எதிர்பார்க்கிறது.

கடந்த 2, 3 வருடங்கள் எமது பிரச்சனை சம்பந்தமாக பல்வேறு சமயத் தலைவர்கள், அரசியல் கட்சித் தலைவர்கள், சில பிரதானிகள், ஐரோப்பா கனடா போன்ற நாடுகளில் இயங்கும் பல்வேறு இலங்கை அமைப்புக்கள் இந்திய முறையிலான அரசியலமைப்பை சமஷ்டி அமைப்புக்கு மாற்றாக ஏற்கத் தயாராக உள்ளனர். சமஷ்டி முறையையும், ஒற்றையாட்சி முறையையும் சிலர் விரும்பவில்லை. விடுதலைப் புலிகள் தனிநாட்டைத் தவிர வேறு எந்தத் தீர்வையும் விரும்ப மாட்டார்கள். சர்வதேச சமூகம் ஏற்று சிறுபான்மை மக்களுக்கு சிபார்சு செய்யக்கூடிய, விடுதலைப் புலிகளுக்கு அழுத்தம் கொடுக்கக்கூடிய ஒரு நியாயமான தீர்வை முன்வைக்கும் பட்சத்தில் அது அரசுடைய நிலைப்பாட்டைப் பலப்படுத்துவதோடு, விடுதலைப் புலிகளைப் பலவீனமடையச் செய்யும். அத்தகைய ஒரு தீர்வையும் விடுதலைப் புலிகள் நிராகரிக்கும் பட்சத்தில் சர்வதேச சமூகம் என்ன மாற்று நடவடிக்கை எடுக்கவேண்டும் என்று நாம் கூறவேண்டிய அவசியமில்லை.

பண்டைக்காலத்தில் மன்னராட்சி நிலவிய சகல நாடுகளிலும், சமயப் பெரியார்களிடம் ஆலோசனைபெற்று ஆட்சி நடத்தும் வழமை இருந்துவந்துள்ளது. நம் நாட்டிலும் மகா சங்கத்தினருடைய வழிநடத்தல் இருந்திருக்கிறது. இந்த விடயத்தில் எனது நிலைப்பாடு என்ன என்பதை ஜனாதிபதி அறிந்துள்ளார். ஜனாதிபதி அவர்கள் தனது சுதந்திரதின விழா உரையின்போது எனது பெயரைக் குறிப்பிட்டமை இனப்பிரச்சனையின் இறுதித் தீர்வுக்கு – எனது தீர்வையும் பரிசீலிக்கத் தயாராக இருப்பதை எடுத்துக் காட்டுகிறது. அவரது பேச்சு சமாதானத்தை அடையும் பணியில் நான் கொண்டுள்ள ஈடுபாட்டுக்கு உற்சாகத்தைத் தருகிறது. வாகரையில் ஜனாதிபதிக்கு மாலையணிவித்து கௌரவித்த ஒரு ஆலயத்தின் பிரதம குருவுக்கு நடந்ததுபோல இன்னொருவருக்கு இனிமேல் நடக்கக் கூடாது. இந்நாட்டிலுள்ள ஆண் பெண் அனைவரும் தம்மைத்தாமே கேட்க வேண்டிய கேள்வி என்னவெனில் - தமிழருடைய எதிர்காலம் நியாயமற்ற, கர்வம் கொண்ட, கொடூரமான ஒரு சிறுகுழுவினரின் கையில் ஒப்படைக்கப்பட வேண்டுமா?

ஆகவே மகாசங்கத்தினரை மட்டுமல்ல நாட்டிலுள்ள பல்வேறு மதத் தலைவர்களையும் மிகவும் பணிவாக நான் வேண்டுவது “மனு நீதி அடிப்படையில் உருவாகியதுதான் மகிந்த சிந்தனை. அதனடிப்படையில் ஒரு பொருத்தமான தீர்வை ஜனாதிபதி அவர்கள் முன்வைக்க ஆலோசனை வழங்க வேண்டும். அவருடைய தீர்வு 50 ஆண்டுகாலமாக துன்பப்படும் மக்களுக்கு மீண்டும் அமைதியைக் கொடுக்கக்கூடிய ஒரு நிரந்தரத் தீர்வாக அமைய வேண்டும் என எதிர்பார்க்கின்றேன்.

நன்றி.

என்றும் உண்மையுள்ள,

வீ. ஆனந்தசங்கரி
தலைவர் - தமிழர் விடுதலைக் கூட்டணி